Sponsored Links
Results 1 to 3 of 3
  1. #1
    Mikhail78 is offline Newbie 510 points
    Join Date
    Jul 2013
    Posts
    15
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    How to notarize the translation copy???

    Advertisements



    Hi guys -

    I really need your help. I am preparing my application for admission. Regarding The Diploma of secondary education, the university needs "notarized translation into Romanian and photocopy of original document." What I did I authenticated the original by the Hague Apostille. Then I translated the original into Romanian and got the translation copy authenticated by a notary public in my country. However, I am worried about the translation copy. The translation copy signed and stamped by a notary public from my country so the stamp and signature BY ITSELF is NOT in Romanian (or English). You know what I mean??? How on earth the Romanian university would know that this is actually a stamp and signature from a true notary public since it is NOT in Romanian (or English)???

  2. #2
    Mikhail78 is offline Newbie 510 points
    Join Date
    Jul 2013
    Posts
    15
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    anyone apply to Romanian unis before???

  3. #3
    forcheta is offline Junior Member 511 points
    Join Date
    Jan 2012
    Location
    Split, Croatia
    Posts
    47
    Downloads
    0
    Uploads
    0
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Quote Originally Posted by Mikhail78 View Post
    Hi guys -

    I really need your help. I am preparing my application for admission. Regarding The Diploma of secondary education, the university needs "notarized translation into Romanian and photocopy of original document." What I did I authenticated the original by the Hague Apostille. Then I translated the original into Romanian and got the translation copy authenticated by a notary public in my country. However, I am worried about the translation copy. The translation copy signed and stamped by a notary public from my country so the stamp and signature BY ITSELF is NOT in Romanian (or English). You know what I mean??? How on earth the Romanian university would know that this is actually a stamp and signature from a true notary public since it is NOT in Romanian (or English)???

    Contact the university for the precise answer.

Similar Threads

  1. translation of the exit form
    By ajprobashi in forum St. James Medical School
    Replies: 0
    Last Post: 10-12-2010, 08:48 PM
  2. Diploma with Polish translation
    By coldeyes in forum Polish Medical Schools
    Replies: 0
    Last Post: 06-16-2008, 09:06 AM
  3. The best translation, EVER
    By stephew in forum The Relaxing Lounge
    Replies: 9
    Last Post: 03-06-2007, 12:01 AM
  4. Lost In Translation
    By analyzer in forum Ross University School of Medicine
    Replies: 4
    Last Post: 07-07-2006, 09:56 AM
  5. rna translation
    By Unregistered in forum USMLE Step 1 Forum
    Replies: 0
    Last Post: 07-08-2005, 02:22 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •